نسمة قفصية
مرحبا بكم في موقع قفصة فيه كل تاريخ قفصة

انضم إلى المنتدى ، فالأمر سريع وسهل

نسمة قفصية
مرحبا بكم في موقع قفصة فيه كل تاريخ قفصة
نسمة قفصية
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

traduction arabe

+10
over-877
piratos
princesse kenza
العنيد
Dark^^Princess
MELODY
سفيان طرابلسي
nawel
Hadamy
foued
14 مشترك

صفحة 1 من اصل 2 1, 2  الصفحة التالية

اذهب الى الأسفل

traduction arabe Empty traduction arabe

مُساهمة من طرف foued الجمعة 2 مايو - 16:23

Le but de ce jeu est de traduire en arabe ou en francais ( ARAB EN FRANCAIS )OU (FRANCAIS EN ARaB ) tarjma 7arfeya c ca..lool


la paix sur vous = Salémou 3alaykom..

ta voiture est avion beaucoup = karhibtik tayara barcha..

titsawer = tu te dessine?

bagla liha = coup de soleil sur elle..lol

tu es toute seule = wa7dek..

je vais marché laba = mechi ghadi..

je v jeter un coup d'oeil sur vous = taw na3mel 3lik talla..

histoir vide = 7keya fergha..

piment pays des esclave= felfel barr la3bid ..lool





ena bdit wentouma kamlou.. :lol!:

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*الكلمة الطيبة كشجرة طيبة*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

foued
foued
 مشرف

عدد المساهمات : 8063
العمر : 46
المكان : Lagos .. nigeria
نقاط تحت التجربة : 13429
تاريخ التسجيل : 07/11/2007

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

traduction arabe Empty رد: traduction arabe

مُساهمة من طرف foued الجمعة 2 مايو - 16:24

j ai posé la pose = 7atit l 7atta ..looooooooooooooooooool

tooooo9til = tu tue..

mabaneek = tu es délicieux

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*الكلمة الطيبة كشجرة طيبة*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

foued
foued
 مشرف

عدد المساهمات : 8063
العمر : 46
المكان : Lagos .. nigeria
نقاط تحت التجربة : 13429
تاريخ التسجيل : 07/11/2007

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

traduction arabe Empty رد: traduction arabe

مُساهمة من طرف foued الجمعة 2 مايو - 16:26



mechia m3ak = elle marche avec toi

hia hia w ta7 men fou9 é saloum = elle elle il tombe de l'escalier

a3tini ncha3el = donne moi bruler

mala sine (blasa fi tounes) = belle "S"

asna3 rou7ek = construit toi meme

3ayech weldi a9ra 3la rou7ek = longue vie mon fils etudie sur ton esprit

e7chem 3la rou7ek = timide sur (toi ou esprit)

o5rej men mo5i = sort de mon serveau

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*الكلمة الطيبة كشجرة طيبة*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

foued
foued
 مشرف

عدد المساهمات : 8063
العمر : 46
المكان : Lagos .. nigeria
نقاط تحت التجربة : 13429
تاريخ التسجيل : 07/11/2007

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

traduction arabe Empty رد: traduction arabe

مُساهمة من طرف foued الجمعة 2 مايو - 16:33

..7asbek kima baba = je te calcule comme mon pere

machili oumourek = passe moi tes affaires..

9alha rajel = un homme l'a dit..

enti w ba3dek youfa = toi et apres toi c'est fini..

rih essid = vent du barrage..looooooooooooooooool

dazzou khouh ta7 fechorba = son frer l'a poussé il est tombé dans la soupe ..

hamm azre9 = malheur bleu..

khtaf iddoura = il a kidnappé la ronde..

akhtaf rou7ik fissa3 = kidnappe ton ame rapidement..

chedid rou7ou bech yatarcha9 = il retient son ame pour exploser..

yadhreb fillougha = il frappe la langue..

wahra w djaj yko7 = élégance é des poulets toussent

cinq et jeudi sur vous = khamsa & khmis alikoum



*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*الكلمة الطيبة كشجرة طيبة*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

foued
foued
 مشرف

عدد المساهمات : 8063
العمر : 46
المكان : Lagos .. nigeria
نقاط تحت التجربة : 13429
تاريخ التسجيل : 07/11/2007

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

traduction arabe Empty رد: traduction arabe

مُساهمة من طرف foued الجمعة 2 مايو - 16:36

7ell essorra tal9a 5it = ouvre nombril tu trouve un fil !!!

ijbed rouhek = tire ton ame

bech imout bicharr = il va mourir de mechanceté

oumourek fejben = tes affaires dans le fromage

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*الكلمة الطيبة كشجرة طيبة*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

foued
foued
 مشرف

عدد المساهمات : 8063
العمر : 46
المكان : Lagos .. nigeria
نقاط تحت التجربة : 13429
تاريخ التسجيل : 07/11/2007

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

traduction arabe Empty رد: traduction arabe

مُساهمة من طرف Hadamy الجمعة 2 مايو - 19:29

farda w l9at o5tha = un pair et a trouvé sa soeur


elli sha7 yelbes = qui est sec s'habille


5erjet a3lik = elle sort sur toi


y3aychek = vive toi !!


inchallah zina = belle si dieu veut


ya nari 3lina = mon feu sur nous


el machi wel jay = le va et vient


lawwa7 3lik = jette sur toi

Hadamy
 
 

عدد المساهمات : 1350
العمر : 30
المكان : Ici et là-bas...partt
المهنه : élève
الهوايه : euh...rien pour le moment
نقاط تحت التجربة : 12295
تاريخ التسجيل : 17/01/2008

http://www.kasr-medenine.com

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

traduction arabe Empty رد: traduction arabe

مُساهمة من طرف nawel الجمعة 2 مايو - 19:45

شكرا فؤاد و حذامي

un cheveu où je tompe شعرة ولى نطيح

un cheveu où je mange ma tête avec une voiture شعرة ولى نأكل راسي بكرهبة


sorter sur moi أخرج عليا


عدل سابقا من قبل nawel في الجمعة 2 مايو - 19:47 عدل 1 مرات
nawel
nawel
 
 

عدد المساهمات : 559
العمر : 44
نقاط تحت التجربة : 12707
تاريخ التسجيل : 28/06/2007

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

traduction arabe Empty رد: traduction arabe

مُساهمة من طرف سفيان طرابلسي الجمعة 2 مايو - 19:47

🎅 What a Face قتلتوني بالضحك ........
سفيان طرابلسي
سفيان طرابلسي
 
 

عدد المساهمات : 544
العمر : 51
نقاط تحت التجربة : 12899
تاريخ التسجيل : 29/04/2007

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

traduction arabe Empty رد: traduction arabe

مُساهمة من طرف Hadamy الجمعة 2 مايو - 20:11

Kaskaslou, Yirja3 l'aslou = remue le il revient à son origine

Bil 7jira Bil 7jira, Titebna Eddouira = pierre par pierre la maisonette se construira

BET M3a Djej Sbah I9a9i = il a dormi avec les poules il se leve en caquettant

7atta edheben yko7 = même les mouches toussent

edh7ak 3al denia 9bal ma tadh7ek a3lik = rie sur la vie avant quelle rie sur toi

el9erd fi 3in ommou ghzel = le singe dans les yeux de sa mère une gazelle

Ftour essba7 rba7 = le p'tit déjeuné un succé

sba7 el5ir = le matin du bons

nekdheb a3lik men 9bal ? =je ments sur toi avant ?

Hadamy
 
 

عدد المساهمات : 1350
العمر : 30
المكان : Ici et là-bas...partt
المهنه : élève
الهوايه : euh...rien pour le moment
نقاط تحت التجربة : 12295
تاريخ التسجيل : 17/01/2008

http://www.kasr-medenine.com

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

traduction arabe Empty رد: traduction arabe

مُساهمة من طرف foued الجمعة 2 مايو - 22:40

🎅 🎅 يعطيكم الصحة يا hadamy و nawel

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*الكلمة الطيبة كشجرة طيبة*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

foued
foued
 مشرف

عدد المساهمات : 8063
العمر : 46
المكان : Lagos .. nigeria
نقاط تحت التجربة : 13429
تاريخ التسجيل : 07/11/2007

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

traduction arabe Empty رد: traduction arabe

مُساهمة من طرف Hadamy السبت 3 مايو - 14:03

klit kabbout = g mangé un manteau


Je suis ce que je suis = ena elli ena


ech mda5lek fel 7kaya = qui t'a fait entré dans l'histoire


ma3likech 7atta mela7 = il n ya aucun sel sur toi


être ou ne pas être = koun walla matkounech


3la kifek = sur comme toi

Hadamy
 
 

عدد المساهمات : 1350
العمر : 30
المكان : Ici et là-bas...partt
المهنه : élève
الهوايه : euh...rien pour le moment
نقاط تحت التجربة : 12295
تاريخ التسجيل : 17/01/2008

http://www.kasr-medenine.com

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

traduction arabe Empty رد: traduction arabe

مُساهمة من طرف foued السبت 3 مايو - 19:00

🎅 🎅 شكرا hadamy و يعطيك الصحة albino

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*الكلمة الطيبة كشجرة طيبة*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

foued
foued
 مشرف

عدد المساهمات : 8063
العمر : 46
المكان : Lagos .. nigeria
نقاط تحت التجربة : 13429
تاريخ التسجيل : 07/11/2007

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

traduction arabe Empty رد: traduction arabe

مُساهمة من طرف MELODY الجمعة 16 مايو - 12:12

merci foued, hadamy et nawel
ama famma wahda nsitouha w ma3roufa barcha illi hia:
rajel a7mer ye5dem3la 3ila zarga=un homme rouge travaille sur une famille bleue
MELODY
MELODY
 
 

عدد المساهمات : 3297
العمر : 40
المكان : GAFSA
المهنه : Institutrice
الهوايه : Internet
نقاط تحت التجربة : 13439
تاريخ التسجيل : 16/07/2007

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

traduction arabe Empty رد: traduction arabe

مُساهمة من طرف Dark^^Princess الجمعة 16 مايو - 22:19

il existe aussi du français trés mal pronncé par exemple:

les lanties: ézantie!

rigolade : regolage!

grosiste: grand-siste! pfffff

je ne peut pas : je n'ai pas possible

tu as raison : tu es raison

etc etc...
Dark^^Princess
Dark^^Princess
 
 

عدد المساهمات : 3756
العمر : 38
المكان : PARIS
المهنه : ESMOD
الهوايه : rock progressif -power metal-death metal...
نقاط تحت التجربة : 13320
تاريخ التسجيل : 19/08/2007

http://www.hell.com

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

traduction arabe Empty رد: traduction arabe

مُساهمة من طرف العنيد السبت 17 مايو - 2:58

ضربت خماسي في سداسي=j'ai frappé mes cinquièmes dans mes sixièmes

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*الكلمة الطيبة كشجرة طيبة*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
traduction arabe 126713370039
العنيد
العنيد
 

عدد المساهمات : 5434
العمر : 62
المكان : sousse
المهنه : Fonctionnaire
الهوايه : صدقا لا أعلم
نقاط تحت التجربة : 16555
تاريخ التسجيل : 26/03/2008

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

traduction arabe Empty رد: traduction arabe

مُساهمة من طرف princesse kenza السبت 17 مايو - 11:08

la pluit tombe deux files de ciel=lemtar tsobb 5etin mesma
princesse kenza
princesse kenza
 
 

عدد المساهمات : 377
العمر : 44
نقاط تحت التجربة : 12172
تاريخ التسجيل : 24/03/2008

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

traduction arabe Empty رد: traduction arabe

مُساهمة من طرف princesse kenza السبت 17 مايو - 11:08

ah nsit bech n9oul elli elmawdhou3 7lou barcha
:geek:
princesse kenza
princesse kenza
 
 

عدد المساهمات : 377
العمر : 44
نقاط تحت التجربة : 12172
تاريخ التسجيل : 24/03/2008

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

traduction arabe Empty رد: traduction arabe

مُساهمة من طرف princesse kenza السبت 17 مايو - 11:09

mes chaussure me frappe= sabbati yodhreb fia
princesse kenza
princesse kenza
 
 

عدد المساهمات : 377
العمر : 44
نقاط تحت التجربة : 12172
تاريخ التسجيل : 24/03/2008

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

traduction arabe Empty رد: traduction arabe

مُساهمة من طرف princesse kenza السبت 17 مايو - 11:12

j'ai manger l'étrangère= klit lleghrayba 🎅
princesse kenza
princesse kenza
 
 

عدد المساهمات : 377
العمر : 44
نقاط تحت التجربة : 12172
تاريخ التسجيل : 24/03/2008

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

traduction arabe Empty رد: traduction arabe

مُساهمة من طرف foued السبت 17 مايو - 13:09

princesse kenza كتب:ah nsit bech n9oul elli elmawdhou3 7lou barcha
:geek:
يعطيك الصحة princesse kenza و شرفنا مرورك و مداخلتك albino

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*الكلمة الطيبة كشجرة طيبة*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

foued
foued
 مشرف

عدد المساهمات : 8063
العمر : 46
المكان : Lagos .. nigeria
نقاط تحت التجربة : 13429
تاريخ التسجيل : 07/11/2007

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

traduction arabe Empty رد: traduction arabe

مُساهمة من طرف princesse kenza السبت 17 مايو - 13:17

ya3tik enti essa77a ya foued wecharaf lia enni m3akom fi halmontada le3ziz
princesse kenza
princesse kenza
 
 

عدد المساهمات : 377
العمر : 44
نقاط تحت التجربة : 12172
تاريخ التسجيل : 24/03/2008

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

traduction arabe Empty رد: traduction arabe

مُساهمة من طرف foued السبت 17 مايو - 13:20

princesse kenza كتب:ya3tik enti essa77a ya foued wecharaf lia enni m3akom fi halmontada le3ziz
ربي يبارك فيك و يخليك albino

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*الكلمة الطيبة كشجرة طيبة*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

foued
foued
 مشرف

عدد المساهمات : 8063
العمر : 46
المكان : Lagos .. nigeria
نقاط تحت التجربة : 13429
تاريخ التسجيل : 07/11/2007

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

traduction arabe Empty رد: traduction arabe

مُساهمة من طرف piratos السبت 17 مايو - 16:56

traduction arabe W6w20011


يعطيك مليون صحة يا فؤاد

موضوع طريف وجميل

أمّا قلّى وينو
NIZAR
piratos
piratos
 
 

عدد المساهمات : 1000
العمر : 49
المكان : tunis
المهنه : fonctionnaire
الهوايه : internet,films,sport,jeux d' echec
نقاط تحت التجربة : 12952
تاريخ التسجيل : 25/06/2007

http://clubafricain.discutforum.com

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

traduction arabe Empty رد: traduction arabe

مُساهمة من طرف over-877 السبت 17 مايو - 17:16

بارك الله فيك tdk i; hgl;a;u dh hod
over-877
over-877
 
 

عدد المساهمات : 819
العمر : 49
المكان : الجزائر
نقاط تحت التجربة : 13015
تاريخ التسجيل : 13/05/2008

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

traduction arabe Empty رد: traduction arabe

مُساهمة من طرف princesse kenza الإثنين 19 مايو - 12:56

cinque et jeudi sur toi=5amsa we 5miss 3lik
je vais acheté un pantalon qui ne boit pas =bech nechri serwal mayochrobech
princesse kenza
princesse kenza
 
 

عدد المساهمات : 377
العمر : 44
نقاط تحت التجربة : 12172
تاريخ التسجيل : 24/03/2008

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

صفحة 1 من اصل 2 1, 2  الصفحة التالية

الرجوع الى أعلى الصفحة

- مواضيع مماثلة

 
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى